Валютні операції

Е. ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ

Стаття 39. Відхилення щодо суми, кількості і ціни за одиницю товару від передбачуваних акредитивом

а)     Слова «приблизно», «близько», «біля» чи подібні вирази, вживані щодо суми акредитива або кількості, або ціни за одиницю товару, вка-

Стаття 36. Страхування, що покриває всі види ризиків

Коли акредитив передбачає «страхування проти всіх видів ризиків», банки прийматимуть страхові документи, що мають помітку «всі ризи­ки» або таку засторогу — без відповідальності за будь-які ризики, не покриті страхуванням, незалежно від того, чи є до цієї помітки чи за­стороги заголовок «усі ризики» чи немає, навіть якщо в ній вказується, що певні ризики виключаються.

Стаття 37. Комерційні рахунки

a)       Якщо інше не передбачено в акредитиві, комерційні рахунки:

(I)   повинні, за зовнішніми ознаками, бути видані бенефіціаром, означеним в акредитиві (за винятком передбаченого статтею 48)

та

(II) повинні бути виписані на ім’я заявника (за винятком передбаче­ного в п.Ь статті 48)

та

(III) не повинні бути підписані.

b)Якщо інше не передбачено в акредитиві, банки можуть повертати комерційні рахунки, виписані на суму, що перевищує суму, обумовлену в акредитиві. Разом з тим, якщо банк, уповноважений платити, видати зо­бов’язання про платіж з розстрочкою, акцептувати тратти або негоціюва­ти по акредитиву, приймає такі комерційні рахунки, то це його рішення буде обов’язковим для всіх сторін за умови, що цей банк не здійснив пла­тіж, не взяв зобов’язання платити з розстрочкою, не акцептував тратти або не негоціював на суму, що перевищує суму акредитива.

c) Опис товарів у комерційних рахунках повинен відповідати описо­ві в акредитиві. В усіх інших документах товар може бути описаний у загальній формі, яка не суперечить описові товару в акредитиві.

Стаття 38. Інші документи

Якщо акредитив потребує засвідчення або посвідчування ваги при пе­ревезенні іншим транспортом, ніж морський, банки прийматимуть транс­портні документи зі штемпелем чи заявою про вагу на транспортному до­кументі, зробленому, судячи за зовнішніми ознаками, перевізником чи його агентом, якщо в акредитиві немає спеціального застереження, що вага повинна бути засвідчена або посвідчувана окремим документом.

Е. ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ

Стаття 39. Відхилення щодо суми, кількості і ціни за одиницю товару від передбачуваних акредитивом

а)     Слова «приблизно», «близько», «біля» чи подібні вирази, вживані щодо суми акредитива або кількості, або ціни за одиницю товару, вка­заних в акредитиві, повинні тлумачитися як такі, що допускають різни­цю в межах 10% більше або 10% менше, ніж сума або кількість, або ці­на за одиницю товару, яких вони стосуються.

b)       Якщо акредитив спеціально не вказує, що кількість товару не по­винна збільшуватися або зменшуватися, допускається відхилення на 5% більше, або на 5% менше, завжди за умови, що сума вимог не буде пе­ревищувати суму акредитива. Таке відхилення не допускається, якщо в акредитиві кількість вказується у певному числі пакувальних одиниць або в штуках.

c)       Якщо тільки акредитив, що забороняє відвантаження частинами, не передбачає інше або якщо, відповідно до п.Ь статті 39, допускаєть­ся відхилення на 5% менше потрібної суми, але за умови, що якщо ак­редитив передбачає кількість товару, така кількість товару повинна бути відвантажена повністю, і якщо акредитив передбачає ціну за одиницю товару, така ціна не змінилась. Це положення не застосову­ється, якщо вирази, передбачені п.а статті 39, використовуються в ак­редитиві.

Стаття 40. Часткове використання акредитива/часткові відвантаження

a)Часткове використання акредитива та/або часткове відвантаження дозволяються, якщо в акредитиві не передбачено інше.

 

« Содержание


 ...  193  ... 


по автору: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

по названию: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я