ОРГАНІЗАЦІЯ ТА ПРОВЕДЕННЯ ДІЛОВИХ ЗУСТРІЧЕЙ
11.13. Правила та норми проведення ділових зустрічей.
11.14. Домовленість про ділову зустріч.
11.15. Підготовка та проведення ділової зустрічі.
Література:
Аппенянский А.И. Человек и бизнес. — М.: Барс, 1995.
ВеселовВ.П. Современное деловое письмо в промышленности. — М.,
1990.
Палеха Ю. Организация современной деловой коммуникации. — Киев:
МАУП, 1995.
14.1. Правила та норми проведення ділових зустрічей
представниками різних країн, дуже важливо дотримуватися певних звичаїв і правил. Досконало розроблений згідно з вимогами протокол для ділової зустрічі — це як машинне масло для механізму.
Протокол — це форма ієрархічного порядку, прояв гарних манер у стосунках між партнерами із різних країн і одна із основних форм повсякденного життя. Протокол — це сукупність правил поведінки, норм і традицій на офіційних та неофіційних зустрічах.
Складність відносин між різними соціальними групами зобов’язує дотримуватися певних правил, без яких гармонійне існування людей було б неможливим.
Одним із основних принципів комунікативних процесів є підтримання нормальних ділових відносин між людьми і намагання уникнути конфліктних ситуацій. Тому повагу й розуміння можна заслужити у партнера тільки при дотриманні ввічливості й стриманості. Ще в давнину казали: «Протокол — це фіміам дружби».
Ввічливість — це не яка-небудь абстракція, це категорія, яка повинна бути закладена в кожному з нас, оскільки у відношеннях з іншими людьми необхідно керуватися порядністю та внутрішньою скромністю. Тільки в поганому товаристві кричать, щоб бути почутим.
Партнери, з якими ви зустрічались, можуть, як це часто буває, зустрітися знову. Добре або погане враження, яке залишилося від попередніх зустрічей, може відбитися на взаємовідносинах у подальшому та вплинути на хід переговорів. Істотним на переговорах є і дотримання такту. Чим цивілізованіше суспільство, тим більш старанно дотримується форма (правила ведення переговорів). Незнання цих правил може виступати як бар’єр неминучого непорозуміння і антагонізму, які породжуються різницею характерів та принципів.
Протокол визначає методи, межі, поведінку та етикет, встановлює правила офіційного та особистого листування , тобто все те, що необхідно знати кожному учаснику комунікативного процесу. Дотримання протоколу, звичайно, — тільки формальність, яка свідчить про повагу, але цього не так вже й мало. Правила протоколу грунтуються на певній повазі до національних свят і місцевих звичаїв; в їх завдання входить, насамперед, те, що отримало загальне схвалення суспільства.
Діловий протокол не такий вже черствий. Досвідчені партнери, обмежені його суворими межами, знають, коли і як, у випадку необхідності, вийти з них. Головне при цьому — проявити теплі й гуманні почуття, вміти висловити подяку за приємне ділове спілкування та увагу, поважати звичаї, національні традиції, прийняті в чужій країні.
На Сході, вас може здивувати, що суп подають в кінці обіду. В Японії господарі будуть довго вибачатися за те, що вас нічим не пригостили, хоча стіл буде повністю заставлений їжею. В південних країнах гостей часто приймають у дворі, який є ніби продовженням дому. В турецькій сім’ї вас можуть запросити провести час у бані, яка є своєрідним клубом, де ведеться бесіда, грають в нарди, слухають співаків та розповідників. Англійці будуть дуже здивовані, якщо ви запізнитеся на зустріч навіть на 5 хвилин. А в Іспанії на це не звернуть уваги. В Італії та Іспанії вважається абсолютно недопустимим відвідування церкви в пляжному одязі, а у Великобританії в цьому не вбачають нічого особливого.
» следующая страница »
1 ... 98 99 100 101 102 103104 105 106 107 108 ... 134