Вища освіта в Європейських країнах: економічний аспект

Стипендії можуть отримати ті, хто їде вчитися по магістерських програмах або студенти з незавершеною вищою освітою. Основні вимоги - диплом про закінчення вищого учбового закладу (диплом аспіранта); вік не старше 35 років; уміння розмовляти і писати на одній з державних мов навчання: французькій або німецькій [4].

Отримати освіту у Швейцарії - мрія багатьох студентів. ВНЗ німецько мовного регіону висувають більш високі вимоги до абітурієнтів з України. Щоб вступити до

університету Лозанни, Женеви і Невшателю достатньо надати Атестат про середню освіту з високими оцінками і скласти єдиний іспит для іноземців у спеціальній прийомній комісії, яка знаходиться у Фрибурзі. ВНЗ німецько мовної частини вимагають підтвердження чотирьох семестрів навчання в українському ВНЗ.

Єдиний іспит необхідно скласти у вересні-жовтні. Іспит комплексний, складається з п'яти предметів, три з яких - обов'язкові (іноземна мова, математика, історія) і два предмети - на вибір (фізика, хімія, біологія, географія або друга іноземна мова). Якщо абітурієнт не готовий до складання іспиту, він може пройти підготовчі курси з жовтня до червня, спеціально організовані для іноземних студентів. Курси знаходяться у Фрибурзі [ 11 ].

Деякі українці розглядають національні ВНЗ, як додатковий варіант, маючи на меті навчатися за кордоном. 26 тисяч українських студентів зараз навчаються в іноземних вищих школах. За даними Global Education Digest 2О08 від ЮНЕСКО, Німеччина посідає перше місце серед країн в яких навчаються українські студенти. Щороку їх кількість коливається навколо 7000. На другому місці Росія. Кількість українських студентів у США зменшується, натомість сусідніх Польщу та Угорщину вибирає щоразу більше абітурієнтів з України [ 12 ].

Основне джерело стипендій для наших громадян - гранти зарубіжних урядів. Більше всього стипендіальних програм для Росії пропонує уряд США, і кандидатів відбирають декілька організацій, зокрема Американських радих з міжнародної освіти, Міжнародний радий з наукових досліджень і обмінів (IREX), Інститут міжнародної освіти. У Росії оголошуються відкриті конкурси на безкоштовне навчання, наприклад в Німеччині (більшість програм адмініструють DAAD - Німецька служба академічних обмінів), Великобританії (Британська рада), Швеції і інших країнах Європи.

Стипендії дають також приватні фонди, що мають представництва в Росії. Міжнародна програма стипендій є у Фонді форда - стипендіатів відбирає Інститут міжнародної освіти. DAAD розподіляє стипендії різних приватних фондів Німеччини. Звернувшись в Британську раду, можна отримати стипендію від нафтової компанії «Брітіш Петролеум». Інститут «Відкрите суспільство» (Фонд Сороса) фінансує навчання в Центрально-європейському університеті в Будапешті.

І державні фонди, і «приватники» фінансують в основному вивчення гуманітарних наук, економіки і менеджменту, рідше - охорони здоров'я і точних наук. У кожної програми строго певний формат: це можуть бути навчання, наукові дослідження, практика в компаніях або їх поєднання.

Щоб потрапити на безкоштовне стажування за кордон, потрібно перш за все відповідати формальним вимогам (вік, освіта, місце роботи тощо). Є й інші формальності: рекомендація від викладача (працедавця), іноді характеристика. В більшості випадків необхідно знати іноземну мову (втім, Британська рада відправляє на курси англійського до Великобританії за казенний рахунок тих, хто по всіх критеріях підходить для отримання стипендії «Чивнінг», але погано володіє мовою). Якщо з мовою все гаразд, пройти відбір - справу техніки. Ну і, звичайно, везіння.

На всіх етапах конкурсу, за винятком формалізованих тестів кандидат повинен перш за все пояснити, чому хоче поїхати саме в цю країну саме на цю програму, як це відіб'ється на його подальшій кар'єрі. Тому в конкурсах необов'язково перемагає той, хто справно отримував п'ятірки в університеті і хто представив кращий план роботи за кордоном (цього вимагає від стажистів, наприклад, DAAD). Стипендії виграють люди, що зуміли справити краще враження на членів комісії. Для цього необхідні добре підвішена мова, уміння маніпулювати фактами і взагалі володіння технікою ефективних комунікацій.

 

« Содержание


 ...  10


по автору: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

по названию: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я